lunes, 13 de abril de 2009

Últimas fotos del Domingo/ Latest Sunday photos

Finalmente hoy Lunes subo las últimas fotos del día Domingo. Fotos tomadas con el nuevo lente que ya debo dejar de llamar nuevo.
Finally, today Monday, I'm uploading the latest photos of Sunday. Photos taken with the new lens that I must stop calling it new.

Estas flores que siendo muy coloridas no me gustan mucho por el olor tan penetrante que tienen.
These flowers are very colorful, but I don't like them to much because of the pervasive smell that they have.

Pero que tienen la gran ventaja de atraer muchas mariposas como esta.
But they have the advantage to attract many butterflies like this one.


En el llamado castillo del Cerro San Cristóbal hay una pequeña galería que ahor exhibe estos trabajos realizados en papel maché por niños de Coanil, Corporación de Ayuda al Niño Limitado. Quedé impresionado por la calidad y belleza de las piezas exhibidas como este jinete y su caballo.
In this place known as the castle on San Cristóbal hill there is now a small gallery which displays the works on paper mache made by handicapped children from Coanil: Limited Child Assistance Corporation. I was impressed by the quality and beauty of the pieces displayed like this horse and its rider.

En esta segunda foto incluyo un niño para mostrar el tamaño de la pieza completa.
In this second photo I include a child to show the size of the piece.

Este colorido bufón mide unos 30 centímetros de altura.
This colorful jester is about 30 cm high.

No hay comentarios.: