martes, 24 de mayo de 2011

La ciudad cambia/ City changes

Hoy salí a caminar por algunas calles de Santiago donde se están demoliendo antiguas casa para construir edificios.
Today I went out to walk through some streets of Santiago, where old houses are being demolished to build modern edifications.

Donde quedan antiguas casa y pequeños almacenes se producen estos contrastes. En estas veredes aún se conservan los árboles.
Where there still are old houses and small grocery stores these odd contrast can be seen. These sidewalks still have trees.

En las calles laterales se conservan casa como esta que seguramente sucumbirá bajo las máquinas.
On the side streets there are houses like this, which will surely succumb under the machines.


Este grafiti, por razones obvias es muy interesante para mi como fotógrafo, sobre todo porque ya estaba pintado en blanco y negro.
The graffiti, for obvious reasons, is very interesting for me as a photographer, mostly because it was already painted in black and white.


De vez en cuando hace falta un poco de dramatismo en mi blog, una paloma
que no lo logró.
From time to time we can use a bit of drama in my blog, a dove
which didn't make it.



Y esto es definitivamente una muestra del contraste en nuestra ciudad, un carro de tracción humana estacionado al lado de una moderna grúa. Estos carros se usan para llevar las mesas, tableros y enseres para instalar una feria libre.
And this is definitely a sign of the contrast in our city, a human-powered cart parked next to a modern crane. These carts are used to carry tables, boards and equipment to install a street market. The sign anounces groceries and other goods.

No hay comentarios.: