lunes, 29 de junio de 2009

Fotos variadas/ Some photos

Hoy fuí al cerro San Cristobal donde tomé fotos muy variadas y me gustó el resultado.
Today I went to San Cristobal hill, where I took some photos and I liked who it worked.

Descubrí esta terraza que está abandonada y lejos de la vista de la gente así que nadie la visita.
I discovered that this terrace is deserted and far from people's sight so nobody visits it.

Todo este sector está escondido pero descubrí esta inscripción donde dice que fué inaugurado el 11 de Septiembre de 1921 por el entonces Presidente Arturo Alessandri.
All this is a hidden place, according this inscription this place was inaugurated on September 11, 1921 by President Arturo Alessandri.

A los pies del santuario hay un sector para ofrendas y capté esta imagen que me gustó mucho.
At the foot of the sanctuary there is this area for candles and I took this image that I like.

Hay otro sector del cerro dedicado a un jardín con especies autóctonas donde encontré estos senderos.
There is another sector of the hill dedicated to a garden with native species where I found these trails.
Es curioso como siempre la gente solo conoce las vias principales y no entra a estos sectores más escondidos.
It is curious how people only know the main roads and not walk into these hiden gardens.

No hay comentarios.: